略語についての勉強1
今日は変数名を何にするか非常に悩んだ日なので略語について書いていきたいと思う変数名を付けろって言われるとそれに関連する名前を英語にしたりしないといけないんだけどその英語が嫌に長かったりわかりづらい翻訳英語で変数名を付けたりしてると
これなに??わかりづらいんだけどとかいわれてしまうんよね
それを言われてほしくないんでね書いていきますよちょくちょくと
今日調べてみたのはこんなもの
コマンド
コマンド説明
書式
オプション
この4つくらいの名前を付けることになったんだけどなんてつければいいかな~
ってなやんでました
もう少し名前を付けたのもあるんだけどそれは書く気があったら続けて書きまする
ではどんな風にやったかというと
コマンド
command → cmd
コマンド説明
document → doc
書式
Format
オプション
option → opt
こんな感じに付けましたね
略称を使わなくてもよさげなものはそのままに使っている感じですね